Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.ufes.br/handle/10/2434
Título: Traduções culturais na formaçãode professor@s de inglês no cursode letras
Autor(es): DALLAPICULA, C.
Orientador: FERRACO, C. E.
Palavras-chave: Formação de Professores
Tradução Cultural
Cotidianos
Data do documento: 18-Jul-2014
Editor: Universidade Federal do Espírito Santo
Citação: DALLAPICULA, C., Traduções culturais na formaçãode professor@s de inglês no cursode letras
Resumo: Esta dissertação investe na licenciatura em Letras com Habilitação em Língua Inglesa e Literaturas, acompanhada ou não pela habilitação para o ensino de outro idioma, como lócus principal de socialização profissional (DUBAR, 2005) d@ professor@ de inglês como língua adicional. Entendemos que a formação de professores se enreda em incontáveis saberesfazeres acumulados por toda a vida a partir de experiências (LARROSA, 2002) que acontecem nos encontros que nos passam. Assim, adotamos o conceito de tradução cultural de Bhabha (2010) para problematizar como os discursos produzidos nesse lócus enunciativo não pertencem a cada um, mas ao entrelugar, ao interstício de lugares e temporalidades, em que se constituem como possíveis. A aproximação da pesquisa pretendeu uma abordagem com cotidianos (CERTEAU, 2011) em que gravamos aulas, fizemos registros em diário de campo, nos enredamos em conversas em diversos espaços (CERTEAU, 2011) e usamos o facebook para verificar os dados produzidos. As problematizações elaboradas nessa dissertação indicam nos processos intermináveis de negociações de sentidos que tecem o currículo do curso como potencializadoras de saberesfazeres profissionais específicos, questões de relações de gênero, crenças sobre ensinoapredizagem, experiências religiosas, relações econômicas, violências, etc.. As enunciações produzidas também nos provocam a pensar os limites e fronteiras entre o colonial, o neocolonial e processos de empoderamento pelo uso do inglês ao longo das aulas no curso. Apesar de dificuldades ao longo do curso, e por causa delas, consideramos que os enredamentos enunciativos em que entramos nos permitem respaldar a relevância ética, política e estética da afirmação da graduação em Letras como lócus de socialização profissional privilegiado de professor@s de língua inglesa como língua adicional.
URI: http://repositorio.ufes.br/handle/10/2434
Aparece nas coleções:PPGE - Dissertações de mestrado

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
tese_7940_Traduções Culturais na Formação de Professor@s de Inglês no Curso de Letras Catarina Dallapicula.pdf19.72 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.